605849200194 Wypełnia wycięcie na dole ramy Glock®. Zapewnia bardziej komfortową i pewną powierzchnię chwytu. Zastępuje fabryczną podstawę magazynka bez zwiększania ogólnej długości chwytu. Funkcja Mag-Track ułatwia identyfikację magazynka. FML pasuje do nowych metalowych magazynków dla modeli 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25. Pasuje tylko do modeli Glock® z półokrągłym wycięciem w dolnej przedniej części korpusu chwytu.
W magazynie
2 szt. w magazynie w USA
Darmowa wysyłka od 999,00 zł.
Czas dostawy ok. 14-21 dni.
Model FML pasuje do nowych magazynków z metalowym wykończeniem dla modeli 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25. Pasuje tylko do modeli Glock® z półokrągłym wycięciem w dolnej przedniej części korpusu chwytu.
Specyfikacje:
Materiał: nylon, kolor matowy czarny.
Provides Extra Gripping Surface
Fills in the cut-out at the bottom of the Glock® frame. Provides a more comfortable and secure gripping surface. Replaced factory magazine floor plate without increasing overall length of grip. Mag-Track feature facilitates magazine identification. FML fits new-style metal lined magazines for models 17, 18, 19, 22, 23, 24, 25. Fits Glock® Models with a semi-circular cut-out in the lower front area of the grip body only.
SPECS: Nylon plastic, matte black.
Cechy
Model:17,18,19,22,23,24,25
Styl:Grip Extenders
Typ broni:Glock
Waga dostawy:0,027kg
Wysokość wysyłki:30mm
Szerokość wysyłki:66mm
Długość wysyłki:94mm
UPC:605849200194
Szczegóły pozycji
Made in USA
US export classification: 0A501.x
Opinie klientów
Oceny klientów (1)
4 / 5
Polecane
Great Product 14-03-2011
I use these on my Glock 22 magazines. It provides a superior addition to the grip of the gun.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
GRIP ENHANCER dla GLOCK® PEARCE GRIP FML ENHANCER Instrukcja Bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór GRIP ENHANCER dla GLOCK® PEARCE GRIP FML ENHANCER. Produkt ten został zaprojektowany w celu poprawy chwytu na broni GLOCK® poprzez wypełnienie wycięcia na dole ramy, co zapewnia bardziej komfortową i pewną powierzchnię chwytu. Aby zapewnić Twoje bezpieczeństwo oraz optymalną wydajność tego produktu, prosimy o zapoznanie się z instrukcjami bezpieczeństwa zawartymi w tej instrukcji.
Ogólne Wytyczne Bezpieczeństwa
Upewnij się, że produkt jest kompatybilny z Twoim konkretnym modelem GLOCK® (17, 18, 19, 22, 23, 24, 25) przed instalacją.
Zawsze traktuj broń palną z ostrożnością i przestrzegaj wszystkich protokołów bezpieczeństwa podczas korzystania z tego produktu.
Przechowuj GRIP ENHANCER w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci i osób nieupoważnionych.
Regularnie sprawdzaj produkt pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń przed każdym użyciem.
Bądź świadomy swojego otoczenia i zapewnij bezpieczne warunki podczas obsługi broni palnej.
Specyficzne Środki Ostrożności przy Użyciu
Używaj GRIP ENHANCER tylko z modelami GLOCK®, które mają półokrągłe wycięcie w dolnej przedniej części korpusu chwytu.
Nie modyfikuj GRIP ENHANCER ani broni w sposób, który mógłby wpłynąć na bezpieczeństwo lub wydajność.
Unikaj używania GRIP ENHANCER w mokrych lub śliskich warunkach, ponieważ może to wpłynąć na Twój chwyt.
Jeśli doświadczasz jakiegokolwiek dyskomfortu lub problemów podczas korzystania z GRIP ENHANCER, natychmiast zaprzestań jego użycia i skonsultuj się z profesjonalistą.
Instrukcje Instalacji i Użytkowania
Instalacja:
Upewnij się, że broń jest rozładowana i skierowana w bezpiecznym kierunku.
Usuń fabryczną podstawę magazynka z magazynka, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
Wyreguluj GRIP ENHANCER względem magazynka, upewniając się, że pasuje do niego pewnie.
Zamień podstawę magazynka na GRIP ENHANCER, upewniając się, że jest zablokowany na miejscu.
Użytkowanie:
Mocno chwyć broń, korzystając z ulepszonej powierzchni chwytu zapewnionej przez GRIP ENHANCER.
Wykorzystaj funkcję MagTrack, aby łatwo zidentyfikować swój magazynek.
Praktykuj bezpieczne techniki obsługi i strzelania za każdym razem, gdy korzystasz z broni palnej.
Instrukcje Utylizacji
Utylizuj GRIP ENHANCER w sposób odpowiedzialny. Nie wyrzucaj go do zwykłych odpadów domowych.
Sprawdź lokalne przepisy dotyczące odpowiednich metod utylizacji produktów plastikowych.
Rozważ recykling produktu, jeśli to możliwe, zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi recyklingu.
Informacje Kontaktowe w Sprawie Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących GRIP ENHANCER dla GLOCK® PEARCE GRIP FML ENHANCER, prosimy o odwiedzenie strony internetowej producenta lub zasobów wsparcia klienta.
Przestrzegając tych instrukcji bezpieczeństwa, możesz zapewnić sobie bezpieczne i przyjemne doświadczenie z GRIP ENHANCER. Dziękujemy za priorytetowe traktowanie bezpieczeństwa!
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Zyskaj lepszy chwyt z GRIP ENHANCER dla GLOCK®! 🛡️ Idealny do modeli 17, 19, 22, 23, 24, 25 - komfort i pewność w jednym!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.