Przedstawiamy Sig Sauer Extractor Spring Pin, oryginalny element do P320, który zapewnia niezawodność i precyzję działania Twojego pistoletu.
Opis produktu
Marka: SIG SAUER, INC.
Typ: Extractor Spring Pin
Przeznaczenie: P320
Ten Extractor Spring Pin został zaprojektowany z myślą o maksymalnej wydajności i trwałości, co czyni go idealnym wyborem dla każdego właściciela pistoletu SIG SAUER P320. Dzięki wysokiej jakości materiałom i precyzyjnemu wykonaniu, możesz mieć pewność, że Twój pistolet będzie działał bez zarzutu.
Nie czekaj, aby zwiększyć wydajność swojego P320 - zamów Extractor Spring Pin już dziś!
Sig Sauer factory Extractor Spring Pin for the P320.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Sprężyny Wyciągu SIG SAUER 320
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup sprężyny wyciągu SIG SAUER 320. Niniejsza instrukcja ma na celu zapewnienie bezpiecznego użytkowania produktu oraz dostarczenie niezbędnych informacji dotyczących instalacji, użytkowania i utylizacji. Prosimy o dokładne zapoznanie się z poniższymi wytycznymi.
Ogólne wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
Używaj produktu zgodnie z jego przeznaczeniem.
Przechowuj produkt w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci.
Regularnie sprawdzaj stan sprężyny wyciągu przed użyciem.
Zgłaszaj wszelkie uszkodzenia lub nieprawidłowości do odpowiednich służb.
Sprawdzaj aktualności dotyczące ewentualnych akcji przypominających na platformie Safety Gate UE.
Specyficzne środki ostrożności podczas użytkowania
Upewnij się, że sprężyna jest poprawnie zainstalowana przed użyciem.
Nie używaj produktu, jeśli zauważysz jakiekolwiek uszkodzenia.
Nie modyfikuj sprężyny ani nie używaj jej w sposób, do którego nie została zaprojektowana.
Zawsze przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących posiadania i użytkowania broni palnej.
Instrukcje dotyczące instalacji i użytkowania
Przygotowanie:
Upewnij się, że masz wszystkie niezbędne narzędzia do instalacji.
Zidentyfikuj miejsce, w którym sprężyna wyciągu będzie zainstalowana.
Instalacja:
Zdemontuj elementy, które uniemożliwiają dostęp do sprężyny wyciągu.
Ostrożnie zainstaluj nową sprężynę w odpowiednim miejscu, upewniając się, że jest dobrze osadzona.
Sprawdź, czy wszystkie elementy są prawidłowo zamocowane.
Użytkowanie:
Po zakończeniu instalacji wykonaj testy, aby upewnić się, że sprężyna działa poprawnie.
Regularnie kontroluj działanie sprężyny podczas użytkowania.
Instrukcje utylizacji
Utylizuj produkt zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów niebezpiecznych.
Nie wyrzucaj produktu do ogólnych odpadów, jeżeli zawiera materiały, które mogą być szkodliwe dla środowiska.
Skontaktuj się z lokalnymi służbami w celu uzyskania informacji na temat odpowiedniej utylizacji.
Informacje kontaktowe w celu uzyskania dalszego wsparcia
W przypadku pytań dotyczących bezpieczeństwa lub użytkowania sprężyny wyciągu SIG SAUER 320, prosimy o kontakt z odpowiednimi służbami. Sprawdź lokalne informacje dotyczące wsparcia i bezpieczeństwa produktów.
Dziękujemy za przestrzeganie powyższych wytycznych i życzymy bezpiecznego użytkowania produktu.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.