Magpul STR to zaawansowany kolba AR-15 z miejscem na baterie, szerokim podparciem policzka oraz systemem blokady minimalizującym luz, idealny do użytku.
Nowoczesny i funkcjonalny kolba AR-15 STR STOCK COLLAPSIBLE COMMERCIAL
Kolba AR-15 STR STOCK COLLAPSIBLE COMMERCIAL od marki MAGPUL to zaawansowana wersja kolby Magpul CTR®. Charakteryzuje się ona innowacyjnymi rozwiązaniami, które zwiększają komfort i funkcjonalność użytkowania.
Opis produktu
Kolba STR („Storage/Type Restricted”) posiada dwa pojemniki na baterie o długości 4¼" umieszczone po lewej i prawej stronie oraz szersze podparcie policzka, co zapewnia dodatkowy komfort. Gumowe kapsle z tyłu chronią komory przechowywania przed wodą, a jednocześnie łatwo je zdjąć, aby uzyskać dostęp do dwóch baterii AA lub dwóch CR-123 znajdujących się wewnątrz.
Wbudowane dwa pętle na pas o średnicy 1¼".
Odwracalny gniazdo QD do zawieszenia.
Mechanizm blokady tarcia minimalizuje luz pomiędzy rurą bufora a kolbą, co zapewnia solidne i pewne „czucie”.
Odłączany gumowy element o grubości .30" dodaje dużo „chwytu”, aby zapobiec przesuwaniu się na ramieniu.
Wersja komercyjna – pasuje do większych rur bufora karabinu o średnicy 1.17".
Dzięki kolbie AR-15 STR STOCK COLLAPSIBLE COMMERCIAL od MAGPUL, zyskujesz niezawodność i komfort, które są niezbędne do skutecznego strzelania.
An enhanced version of the Magpul CTR® stock, the STR (“Storage/Type Restricted”) buttstock features two 4¼" left- and right-side positioned battery storage tubes and a wider cheekweld for extra comfort. Rubber caps at the rear keep the storage compartments resistant to water incursion, yet pop off easily for access to two AA or two CR-123 batteries inside. Features two integral 1¼" sling loops. Includes reversible QD swivel socket. Friction locking mechanism minimizes wobble between the buffer tube and the buttstock for a solid, secure "feel", which is enhanced by the detachable .30" thick rubber rubber that adds plenty of "grab" to prevent shoulder slippage.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Kolby AR15 STR Collapsible Commercial
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór kolby AR15 STR Collapsible Commercial firmy Magpul. Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje dotyczące prawidłowego użytkowania i konserwacji produktu. Prosimy o uważne zapoznanie się z tą instrukcją, aby zapewnić bezpieczne i efektywne korzystanie.
Ogólne Wytyczne Bezpieczeństwa
Upewnij się, że produkt jest używany zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi akcesoriów do broni palnej.
Zawsze bezpiecznie obsługuj broń i powiązane akcesoria, aby zapobiec wypadkom.
Trzymaj produkt poza zasięgiem dzieci i osób wrażliwych.
Regularnie sprawdzaj kolbę pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia przed użyciem.
Jeśli produkt wykazuje jakiekolwiek oznaki uszkodzenia, natychmiast zaprzestań jego używania i skontaktuj się z odpowiednim wsparciem.
Specyficzne Środki Ostrożności podczas Użytkowania
Nie przekraczaj zalecanej nośności kolby.
Upewnij się, że kolba jest pewnie przymocowana do rury buforowej przed użyciem.
Unikaj używania kolby w ekstremalnych warunkach pogodowych, które mogą wpłynąć na jej wydajność.
Zawsze używaj produktu w bezpiecznym środowisku, z dala od osób nieupoważnionych.
Zachowaj ostrożność przy korzystaniu z gumowych zaślepek podczas dostępu do komór przechowywania; upewnij się, że są one prawidłowo zamontowane po użyciu.
Instrukcje dotyczące Instalacji i Użytkowania
Instalacja:
Upewnij się, że broń jest rozładowana i bezpieczna przed rozpoczęciem instalacji.
Usuń istniejącą kolbę z rury buforowej, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
Wyreguluj kolbę AR15 STR w kierunku rury buforowej i wsuwaj ją na miejsce.
Zabezpiecz kolbę za pomocą mechanizmu blokady tarcia, aby zminimalizować luz.
Sprawdź stabilność kolby, delikatnie naciskając przed użyciem.
Użytkowanie:
Dostosuj długość kolby (LOP) zgodnie z własnymi preferencjami, przesuwając kolbę do żądanej pozycji w zakresie regulacji 3¼" (8,3 cm).
Wykorzystaj integralne pętle na pas do bezpiecznego mocowania pasków.
Przechowuj baterie w wyznaczonych komorach, upewniając się, że są prawidłowo umiejscowione, aby zapobiec uszkodzeniu.
Instrukcje dotyczące Utylizacji
Podczas utylizacji produktu upewnij się, że odbywa się to zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów polimerowych.
Usuń wszelkie baterie przed utylizacją i recyklinguj je zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi utylizacji baterii.
Nie wyrzucaj produktu do odpadów domowych; zamiast tego skorzystaj z wyznaczonych punktów recyklingu, jeśli są dostępne.
Informacje Kontaktowe w Sprawie Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących bezpieczeństwa lub wsparcia dotyczącego kolby AR15 STR Collapsible Commercial, prosimy o zapoznanie się z informacjami kontaktowymi producenta dostarczonymi wraz z zakupem. Ważne jest, aby mieć punkt kontaktowy w przypadku pytań lub wątpliwości dotyczących bezpieczeństwa.
Dziękujemy za zwrócenie uwagi na te wytyczne dotyczące bezpieczeństwa. Twoje bezpieczeństwo i satysfakcja są naszym priorytetem.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.