Zamiennik do łatwego montażu dla zużytego lub uszkodzonego bufora odrzutu, który zapewnia płynne i niezawodne działanie Twojego Camp Carbine w kalibrze 9mm lub .45 ACP. Pomaga zmniejszyć odczuwalny odrzut. Wytrzymały formowany polimer wytrzyma co najmniej 5000 strzałów. Łatwa instalacja z dołączoną instrukcją.
W magazynie
Czas dostawy ok. 14-21 dni. Ponad 10 sztuk w magazynie w USA
Czas dostawy ok. 14-21 dni. Ponad 10 sztuk w magazynie w USA
Przywraca niezawodność i pomaga zmniejszyć odczuwalny odrzut
Zamiennik do łatwego montażu dla zużytego lub uszkodzonego bufora odrzutu, który zapewnia płynne i niezawodne działanie Twojego Camp Carbine w kalibrze 9mm lub .45 ACP. Pomaga zmniejszyć odczuwalny odrzut. Wytrzymały formowany polimer wytrzyma co najmniej 5000 strzałów. Łatwa instalacja z dołączoną instrukcją.
SPECYFIKACJE: Formowany polimer, niebieski. Pasuje do Marlin Camp Carbine w kalibrze 9mm i .45 ACP.
Restores Reliability & Helps Reduce Felt Recoil
Drop-in replacement for a worn or broken recoil buffer keeps your 9mm or .45 ACP Camp Carbine cycling smoothly and reliably. Helps reduce felt recoil. Rugged molded polymer will last for at least 5,000 rounds. Easy installation with included instructions.
SPECS: Molded polymer, blue. Fits Marlin Camp Carbine chambered in 9mm and .45 ACP.
Top takeaways
Przywraca niezawodność
Redukuje odczuwalny odrzut
Łatwa instalacja
Cechy
Model:Camp 9
Typ broni:Marlin
Waga dostawy:0,005kg
Szerokość wysyłki:83mm
Długość wysyłki:146mm
Szczegóły pozycji
Made in USA
US export classification: 0A501.x
Opinie klientów
Oceny klientów (2)
5 / 5
Zdecydowanie polecane
Perfect fit for the 922M 01-01-2013
Replaced the buffer in my 922M with this part based on the other review and it fit perfectly.
Zdecydowanie polecane
Works in Marlin 922M 25-05-2012
Installed this buffer in a customer's Marlin 22WMR semi-auto rifle. No fitting required.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA BUFORA ODZIAŁU MARLIN CAMP CARBINE
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór bufora odrzutu Marlin Camp Carbine od Power Custom. Produkt ten został zaprojektowany, aby poprawić wydajność Twojego Camp Carbine w kalibrze 9mm lub .45 ACP, zapewniając płynne i niezawodne działanie. Ważne jest, aby przeczytać i przestrzegać tych instrukcji bezpieczeństwa, aby zapewnić bezpieczne użytkowanie i zgodność z regulacjami UE.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Zapewnij bezpieczne użytkowanie bufora odrzutu, przestrzegając wszystkich podanych instrukcji.
Regularnie sprawdzaj bufor odrzutu pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia przed każdym użyciem.
Jeśli bufor odrzutu jest uszkodzony, natychmiast zaprzestań jego używania i wymień go.
Zawsze trzymaj produkt poza zasięgiem dzieci i osób wrażliwych.
Zgłaszaj wszelkie incydenty związane z niebezpiecznym produktem odpowiednim władzom.
Bądź na bieżąco z informacjami o wycofaniach produktów, sprawdzając platformę Safety Gate UE.
Specyficzne środki ostrożności podczas użycia
Używaj bufora odrzutu tylko z modelami Marlin Camp Carbine w kalibrze 9mm i .45 ACP.
Upewnij się, że broń jest rozładowana przed montażem bufora odrzutu.
Nie próbuj używać bufora odrzutu w broni innej niż określona.
Unikaj narażania bufora odrzutu na ekstremalne temperatury lub agresywne chemikalia.
Używaj okularów ochronnych podczas obsługi lub instalacji bufora odrzutu, aby zapobiec urazom.
Instrukcje dotyczące instalacji i użytkowania
Instrukcje instalacji:
Upewnij się, że broń jest rozładowana i skierowana w bezpiecznym kierunku.
Jeśli to konieczne, usuń stary bufor odrzutu, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
Ostrożnie włóż nowy bufor odrzutu do wyznaczonego miejsca w broni.
Upewnij się, że bufor odrzutu jest prawidłowo i bezpiecznie osadzony.
Złóż broń zgodnie z wytycznymi producenta.
Instrukcje użytkowania:
Po zainstalowaniu przeprowadź test funkcjonalny, aby upewnić się, że broń działa poprawnie z nowym buforem odrzutu.
Regularnie czyść i konserwuj bufor odrzutu, aby zapewnić optymalną wydajność.
Monitoruj bufor odrzutu pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń podczas użytkowania.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Utylizuj bufor odrzutu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie wyrzucaj bufora odrzutu do zwykłych odpadów domowych, jeśli jest uszkodzony lub zużyty.
Skontaktuj się z lokalnymi władzami zarządzającymi odpadami w celu uzyskania wskazówek dotyczących prawidłowych metod utylizacji.
Informacje kontaktowe w celu dalszego wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących bufora odrzutu Marlin Camp Carbine, prosimy o zapoznanie się z informacjami kontaktowymi producenta dostarczonymi z produktem lub odwiedzenie oficjalnej strony internetowej w celu uzyskania wsparcia.
Przestrzegając tych instrukcji bezpieczeństwa, możesz zapewnić sobie bezpieczne i przyjemne doświadczenie z buforem odrzutu Marlin Camp Carbine. Dziękujemy za uwagę na bezpieczeństwo!
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Zwiększ wydajność swojego Marlin Camp Carbine! 🔧 Wymień bufor odrzutu na naszą wytrzymałą wkładkę i ciesz się mniejszym odrzutem.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.