854014005151 Geissele Super Dynamic-Enhanced (SD-E) to spust z ekskluzywnym płaskim łukiem spustu, który jest precyzyjnie dostrojony i oferuje podwójny mechanizm spustowy, zapewniający lepszą kontrolę nad spustem i dokładność broni, jednocześnie zachowując solidność i niezawodność sprawdzonego w boju spustu Geissele. SD-E to wersja z płaskim łukiem modelu Super Semi-Automatic Enhanced (SSA-E), który charakteryzuje się klasycznym, zakrzywionym spustem w stylu M4. SPECYFIKACJE Typ: 2-etapowy Zakres wagi 1. etapu: 2.0 - 2.5 lbs. Zakres wagi 2. etapu: 0.9 - 1.3 lbs. Łączny zakres wagi spustu: 2.9 - 3.8 lbs. Regulowany: Nie Typ łuku spustu: Płaski Rozmiar pinu: Mil-spec
Odkryj nowy poziom precyzji z wyzwalaczem SD-E od Geissele!
Wyzwalacz Geissele Super Dynamic-Enhanced (SD-E) to doskonale dostrojony wyzwalacz dwustopniowy, który oferuje zwiększoną kontrolę nad spustem oraz dokładność broni, zachowując jednocześnie solidność i niezawodność sprawdzonego w walce wyzwalacza dwustopniowego Geissele.
Model SD-E to wersja z płaskim spustem wyzwalacza Super Semi-Automatic Enhanced (SSA-E), który charakteryzuje się klasycznym, zakrzywionym spustem w stylu M4.
Specyfikacje:
Typ: 2 Stage
Zakres wagi pierwszego etapu: 2.0 - 2.5 lbs.
Zakres wagi drugiego etapu: 0.9 - 1.3 lbs.
Całkowity zakres wagi pociągu: 2.9 - 3.8 lbs.
Regulowany: Nie
Typ spustu: Płaski
Rozmiar bolca: Mil-spec
Wybierz wyzwalacz SD-E, aby poprawić wydajność swojej broni i cieszyć się niezrównaną precyzją strzałów.
The Geissele Super Dynamic-Enhanced (SD-E) Trigger featuring an exclusive flat trigger bow, is a finely-tuned two stage trigger providing enhanced trigger control and weapon accuracy while maintaining the robustness and reliability of Geissele’s combat-proven two-stage trigger. The SD-E is a flat bow version of the Super Semi-Automatic Enhanced (SSA-E), which features a classic M4 style curved trigger. SPECS Type: 2 Stage 1st Stage Weight Range: 2.0 - 2.5 lbs. 2nd Stage Weight Range: 0.9 - 1.3 lbs. Total Pull Weight Range: 2.9 - 3.8 lbs. Adjustable: No Trigger Bow Type: Flat Pin Size: Mil-spec
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Spustu SDE Super Dynamic Enhanced 2Stage Flat dla AR15
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup spustu SDE Super Dynamic Enhanced 2Stage Flat dla AR15 od Geissele Automatics LLC. Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa, które zapewnią bezpieczne i skuteczne użytkowanie spustu. Prosimy o uważne przeczytanie tego dokumentu przed instalacją i użytkowaniem.
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo Produktu: Zapewnij bezpieczne użytkowanie spustu, przestrzegając wszystkich podanych wytycznych. Produkt ten jest przeznaczony do użytku nieżywnościowego i jest zgodny z europejskimi standardami bezpieczeństwa.
Wzmocnione Wycofania: Bądź na bieżąco z potencjalnymi wycofaniami. Jeśli otrzymasz zawiadomienie o wycofaniu, postępuj zgodnie z podanymi instrukcjami w celu uzyskania niezbędnych środków zaradczych.
Zakupy Online: Jeśli zakupiłeś ten spust online, upewnij się, że sprzedawca spełnia wymagania dotyczące bezpieczeństwa równoważne tym, które obowiązują w sklepach stacjonarnych.
Specjalna Ochrona Konsumentów: Należy zachować szczególną ostrożność, gdy produkt jest używany w pobliżu wrażliwych grup, takich jak dzieci. Przechowuj spust w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci.
EU Kontakt: W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących bezpieczeństwa upewnij się, że masz dostęp do kontaktu z siedzibą w UE w celu uzyskania pomocy.
Szybkie Powiadomienia: Monitoruj platformę Safety Gate w UE w celu uzyskania aktualizacji dotyczących niebezpiecznych produktów.
Specyficzne Środki Ostrożności przy Użytkowaniu
Instalacja: Upewnij się, że instalacja jest przeprowadzana przez wykwalifikowaną osobę zaznajomioną z komponentami broni palnej.
Kompatybilność: Zweryfikuj, czy spust SDE jest kompatybilny z Twoim modelem AR15 przed instalacją.
Obsługa: Zawsze traktuj broń palną tak, jakby była załadowana. Trzymaj broń skierowaną w bezpiecznym kierunku w każdych okolicznościach.
Sucha Strzał: Ćwicz suchą strzał w bezpiecznym środowisku, aby zapoznać się z działaniem spustu bez użycia amunicji.
Regularna Inspekcja: Regularnie sprawdzaj spust pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń. Jeśli zauważysz jakiekolwiek problemy, nie używaj broni, dopóki nie zostanie ona sprawdzona przez wykwalifikowanego rusznikarza.
Przechowywanie: Przechowuj broń w bezpiecznym miejscu, najlepiej w zamkniętej szafie lub sejfie, aby zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi.
Instrukcje dotyczące Instalacji i Użytkowania
Instalacja:
Upewnij się, że broń jest rozładowana i bezpieczna.
Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi demontażu istniejącego spustu.
Ostrożnie zainstaluj spust SDE, upewniając się, że wszystkie komponenty są prawidłowo osadzone.
Sprawdź, czy spust działa prawidłowo przed użyciem broni.
Użytkowanie:
Zapoznaj się z charakterystyką spustu, w tym z wagami pociągu pierwszego i drugiego etapu (2.0 2.5 lbs dla pierwszego etapu i 0.9 1.3 lbs dla drugiego etapu).
Zawsze wykonuj kontrolę funkcji po instalacji i przed każdym użyciem.
Utrzymuj pewny chwyt na broni podczas obsługi spustu, aby zapewnić kontrolę.
Instrukcje dotyczące Utylizacji
Utylizuj spust oraz wszelkie powiązane materiały opakowaniowe zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie wyrzucaj spustu do zwykłych odpadów domowych. Skontaktuj się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na temat właściwych metod utylizacji.
Informacje Kontaktowe dla Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących instalacji lub użytkowania spustu SDE Super Dynamic Enhanced 2Stage Flat, prosimy o zapoznanie się z witryną producenta lub skontaktowanie się z autoryzowanym dealerem.
Przestrzegając tych instrukcji bezpieczeństwa, możesz zapewnić bezpieczne i skuteczne użytkowanie swojego spustu SDE Super Dynamic Enhanced 2Stage Flat dla AR15. Zawsze priorytetuj bezpieczeństwo i odpowiedzialność podczas obsługi broni palnej.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.