Wysokiej jakości uchwyt do karabinu Luth-AR MBA-3/MBA-4
Uchwyt do karabinu Luth-AR MBA-3/MBA-4 to doskonałe akcesorium dla entuzjastów strzelectwa. Wykonany z czarnej stali, zapewnia solidność i niezawodność w każdych warunkach.
Opis produktu
Marka: LUTH-AR
Typ: Carbine Latch Plate
Materiał: Czarne stal
Kompatybilność: MBA-3 i MBA-4 Carbine Buffer Kits
Uchwyt ten jest idealnym rozwiązaniem dla tych, którzy szukają wysokiej jakości części do swoich karabinów. Dzięki precyzyjnemu wykonaniu, zapewnia stabilność i komfort podczas strzelania.
The Luth-AR Carbine Latch Plate for Luth-AR MBA-3 and MBA-4 Carbine Buffer Kits.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa Produktu
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup Płyty Zaczepu Karabinu LuthAR do zestawów buforowych LuthAR MBA3 i MBA4. Niniejsza instrukcja ma na celu zapewnienie bezpiecznego użytkowania produktu oraz dostarczenie niezbędnych informacji dotyczących instalacji, użytkowania i utylizacji. Prosimy o dokładne zapoznanie się z poniższymi wskazówkami, aby zapewnić sobie oraz innym bezpieczeństwo.
Ogólne Wytyczne Bezpieczeństwa
Używaj produktu zgodnie z jego przeznaczeniem.
Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami producenta.
Regularnie sprawdzaj produkt pod kątem uszkodzeń lub oznak zużycia.
Przechowuj produkt w suchym i bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci.
Zgłaszaj wszelkie niebezpieczne produkty oraz incydenty odpowiednim władzom.
Specyficzne Środki Ostrożności przy Użytkowaniu
Upewnij się, że wszystkie elementy zestawu są odpowiednio dopasowane i zamocowane przed użyciem.
Nie używaj produktu, jeśli zauważysz jakiekolwiek uszkodzenia.
Nie modyfikuj ani nie dokonuj nieautoryzowanych zmian w produkcie.
Używaj odpowiednich środków ochrony osobistej podczas instalacji i użytkowania.
Osoby niepełnoletnie powinny korzystać z produktu pod nadzorem dorosłych.
Instrukcje Instalacji i Użytkowania
Przygotowanie do instalacji:
Sprawdź, czy wszystkie części są dostępne i nieuszkodzone.
Upewnij się, że masz odpowiednie narzędzia do instalacji.
Instalacja:
Zdejmij stary zaczep, jeśli jest obecny.
Umieść nową płytę zaczepu w odpowiednim miejscu.
Użyj śrub do mocowania płyty, upewniając się, że są one odpowiednio dokręcone.
Sprawdź, czy płyta jest stabilna i nie ma luzów.
Użytkowanie:
Używaj karabinu zgodnie z jego przeznaczeniem.
Regularnie sprawdzaj stan płyty zaczepu oraz innych elementów karabinu.
Instrukcje Utylizacji
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów.
Nie wrzucaj produktu do ogólnych śmieci, jeśli istnieją specjalne przepisy dotyczące utylizacji materiałów metalowych.
Informacje Kontaktowe w celu Uzyskania Dalszego Wsparcia
W przypadku pytań dotyczących bezpieczeństwa lub użytkowania produktu, skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem LUTHAR lub odwiedź stronę internetową producenta, aby uzyskać więcej informacji.
Pamiętaj, że bezpieczeństwo jest najważniejsze. Dziękujemy za przestrzeganie powyższych wytycznych i życzymy udanego użytkowania Płyty Zaczepu Karabinu LuthAR.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.