090222550315 Rączka o dodatkowej grubości zawiera rowek deflektorowy, który chroni strzelca przed odrzutem gazu. Wydłużone zaczepy palcowe ułatwiają szybkie usuwanie zacięć. Combat Latch – ma dużą, rowkowaną powierzchnię dla łatwego użytkowania.
Zamówione ponownie
Zaległe, czas dostawy ok. 4-12 tygodnie z magazynu w USA.
Zaległe, czas dostawy ok. 4-12 tygodnie z magazynu w USA.
Rączka o dodatkowej grubości zawiera rowek deflektorowy, który chroni strzelca przed odrzutem gazu. Wydłużone zaczepy palcowe ułatwiają szybkie usuwanie zacięć. Combat Latch – ma dużą, rowkowaną powierzchnię dla łatwego użytkowania.
SPECYFIKACJE: Aluminium, anodowane na twardo, matowe czarne. Model AR-Style .308 jest kompatybilny z modelami ArmaLite AR-10, Knight’s Armament SR-25 oraz wzorami DPMS LR-308. Nie jest kompatybilny z górnymi częściami AR-Style .308 Rock River Arms.
Extra-thick handle includes a gas deflection groove to protect shooter from gas blowback. Extended finger latches aid in fast jam clearing. Combat Latch – has a large grooved surface for easy handling.
SPECS: Aluminum, hardcoat anodized, matte black. AR-Style .308 model is compatible with ArmaLite AR-10, Knight’s Armament SR-25 and DPMS LR-308 pattern models. Not compatible with Rock River Arms AR-style .308 uppers.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Rączki Zamakowej 308 AR GAS BUSTER
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór Rączki Zamakowej 308 AR Gas Buster od Precision Reflex. Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz wskazówki dotyczące prawidłowego użytkowania i konserwacji produktu. Prosimy o uważne przeczytanie tego dokumentu, aby maksymalnie zwiększyć bezpieczeństwo i wydajność.
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
Zawsze traktuj swoją broń jakby była załadowana.
Upewnij się, że rączka zamkowa jest prawidłowo zainstalowana przed użyciem.
Trzymaj rączkę zamkową i broń z dala od dzieci oraz osób nieupoważnionych.
Sprawdź rączkę zamkową pod kątem uszkodzeń przed każdym użyciem.
Używaj tylko kompatybilnych broni, jak określono w szczegółach produktu.
Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepisów i regulacji dotyczących użytkowania broni i akcesoriów.
Szczególne Środki Ostrożności przy Użyciu
Rowek deflektorowy jest zaprojektowany w celu ochrony strzelca przed odrzutem gazu. Zawsze ustawiaj się za rączką zamkową podczas operacji.
Wydłużone zaczepy palcowe są przeznaczone do szybkiego usuwania zacięć. Upewnij się, że twoje palce są z dala od mechanizmu podczas używania zaczepów.
Nie próbuj modyfikować ani zmieniać rączki zamkowej w jakikolwiek sposób, ponieważ może to wpłynąć na bezpieczeństwo i funkcjonalność.
Zawsze noś odpowiednie okulary ochronne i ochronniki słuchu podczas obsługi broni.
Jeśli doświadczysz jakichkolwiek usterek lub nieprawidłowości podczas użytkowania, natychmiast zaprzestań operacji i skonsultuj się z wykwalifikowanym rusznikarzem.
Instrukcje Instalacji i Użytkowania
Instalacja:
Upewnij się, że broń jest rozładowana i skierowana w bezpiecznym kierunku.
Usuń istniejącą rączkę zamkową z broni, jeśli to konieczne.
Wyrównaj Rączkę Zamakową 308 AR Gas Buster z gniazdem i włóż ją na miejsce.
Potwierdź, że rączka zamkowa jest prawidłowo osadzona i działa płynnie.
Użytkowanie:
Aby załadować broń, mocno chwyć wydłużone zaczepy palcowe.
Pociągnij rączkę zamkową do tyłu, aby zapewnić prawidłowe załadowanie naboju.
Delikatnie zwolnij rączkę zamkową, aby pozwolić jej wrócić do pozycji początkowej.
Zawsze sprawdź komorę, aby potwierdzić, że nabój został prawidłowo załadowany przed oddaniem strzału.
Instrukcje Utylizacji
Utylizuj rączkę zamkową zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi recyklingu metali.
Nie wyrzucaj żadnych części broni w zwykłych odpadach domowych.
Upewnij się, że rączka zamkowa jest unieszkodliwiona przed utylizacją, aby zapobiec przypadkowemu użyciu.
Informacje Kontaktowe dla Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących bezpieczeństwa, użytkowania lub wsparcia produktu, prosimy o kontakt z lokalnym autoryzowanym dealerem lub producentem. Ważne jest, aby mieć dostęp do dokładnych i wiarygodnych informacji dotyczących Twojego produktu.
Zakończenie
Przestrzegając tych zasad bezpieczeństwa i instrukcji, możesz zapewnić sobie bezpieczne i efektywne doświadczenie z Rączką Zamakową 308 AR Gas Buster. Zawsze stawiaj na pierwszym miejscu bezpieczeństwo oraz przestrzeganie lokalnych przepisów podczas obsługi broni i jej akcesoriów. Dziękujemy za uwagę na te ważne środki ostrożności.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Odkryj uchwyt 308 AR Gas Buster z dużą powierzchnią Combat Latch ⚙️, idealny do AR-10 i SR-25. Zwiększ komfort strzelania!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.