Taurus 856 Concealed Hammer to lekki, dyskretny rewolwer w kal. .38 Special, idealny do codziennego noszenia i obrony, z matowym wykończeniem i 6 nabojami.
TAURUS856 38SPL 2'' 6 RDS UL BLACK/BK CONCEALED HAMMER
Nowa wersja Taurus 856 z ukrytym młotkiem – idealny wybór do codziennego noszenia!
Taurus poszerzył linię 856, wprowadzając wersję z ukrytym młotkiem tej wszechstronnej broni palnej. Zaprojektowany z myślą o dyskretnym codziennym noszeniu lub obronie domowej, nowy model Taurus 856 Concealed Hammer ustanawia nowe standardy w kategorii pistoletów do osobistej obrony.
Opis produktu:
Model: Taurus 856 Concealed Hammer
Kaliber: .38 Special, +P
Pojemność: 6 nabojów
Materiał: Lekka aluminiowa rama, stal węglowa lub stal nierdzewna
Długość lufy: 2 cale
Wykończenie: Matowy czarny kolor oraz matowy cylinder ze stali węglowej
Nowy model 856 z ukrytym młotkiem nie tylko oferuje łatwe noszenie i niski profil, ale także zapewnia element personalizacji dzięki eleganckiemu wykończeniu.
Taurus has expanded the 856 line by introducing a concealed hammer version of this versatile handgun. Designed for discrete everyday carry or home defense, the new Taurus 856 Concealed Hammer sets new standaRounds in the personal defense handgun category. The new 856 Concealed Hammer model not only delivers an easy wear, low-print profile, it also provides an element of customization with this matte black finish and matte carbon steel cylinder. Chambered in .38 Special, +P, the six-round 856 Concealed Hammer is built with a lightweight aluminum, carbon steel, or stainless-steel frame and has a 2-inch barrel.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja bezpieczeństwa dla Taurus 856 38SPL 2'' 6 RDS UL BLACK/BK Concealed Hammer
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór Taurus 856 z ukrytym młotkiem. Niniejsza instrukcja zawiera istotne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia, które zapewnią bezpieczne i skuteczne korzystanie z Twojego pistoletu. Proszę dokładnie przeczytać ten dokument przed użyciem.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Zawsze traktuj każdą broń palną tak, jakby była naładowana.
Trzymaj palec z dala od spustu, dopóki nie jesteś gotowy do strzału.
Zawsze kieruj broń w bezpiecznym kierunku.
Bądź świadomy swojego celu i tego, co znajduje się za nim.
Przechowuj broń w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci i nieupoważnionych użytkowników.
Regularnie konserwuj swoją broń, aby upewnić się, że jest w bezpiecznym stanie roboczym.
Używaj tylko zalecanej amunicji do swojego pistoletu.
Szczególne środki ostrożności podczas użytkowania
Upewnij się, że masz legalne prawo do posiadania i noszenia broni palnej w swoim kraju.
Zawsze noś odpowiednie okulary ochronne i nauszniki podczas strzelania.
Nigdy nie używaj broni palnej pod wpływem alkoholu lub narkotyków.
Zachowaj ostrożność w swoim otoczeniu podczas obsługi lub oddawania strzałów z broni.
Zachowaj ostrożność podczas ładowania i rozładowywania broni, aby zapobiec przypadkowemu wystrzałowi.
Nie modyfikuj broni ani nie używaj akcesoriów, które nie są zatwierdzone przez producenta.
Instrukcje dotyczące instalacji i użytkowania
Ładowanie broni
Upewnij się, że broń jest skierowana w bezpiecznym kierunku.
Otwórz bęben, naciskając zatrzask zwalniający.
Włóż naboje .38 Special lub +P do komór bębna.
Zamknij bęben, upewniając się, że jest dobrze zablokowany.
Strzelanie z broni
Mocno chwyć pistolet obiema rękami.
Celuj w swój cel.
Umieść palec na spuście tylko wtedy, gdy jesteś gotowy do strzału.
Delikatnie naciśnij spust, aby oddać strzał.
Rozładowanie broni
Kieruj broń w bezpiecznym kierunku.
Otwórz bęben.
Wyrzuć zużyte naboje za pomocą pręta wyrzutnika.
Wizualnie sprawdź komory, aby upewnić się, że są puste.
Czyszczenie i konserwacja
Regularnie czyść swoją broń zgodnie z zaleceniami producenta.
Używaj odpowiednich środków czyszczących i narzędzi.
Po czyszczeniu sprawdź broń pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Utylizuj zużyte naboje i wszelkie odpady związane z bronią zgodnie z lokalnymi przepisami.
Nie wyrzucaj broni palnej do zwykłego śmieci.
Skontaktuj się z lokalnymi władzami w celu uzyskania wskazówek dotyczących właściwych metod utylizacji broni palnej.
Informacje kontaktowe w sprawie dalszego wsparcia
W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących bezpieczeństwa lub obaw związanych z Twoim Taurus 856 z ukrytym młotkiem, prosimy o kontakt z producentem lub autoryzowanym dealerem. Upewnij się, że masz dostępny model produktu i numer seryjny do odniesienia.
Przestrzegając tych wskazówek, możesz pomóc zapewnić swoje bezpieczeństwo i bezpieczeństwo innych podczas korzystania z Taurus 856 z ukrytym młotkiem. Zawsze priorytetuj bezpieczeństwo i odpowiedzialność podczas obsługi broni palnej.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.