Ulepsz swoją karabin SIG Sauer MCX dzięki uchwytowi do ładowania NLA od Next Level Armament, zaprojektowanemu w celu zwiększenia funkcjonalności oraz ułatwienia przeładowania zamka w porównaniu do oryginalnego uchwytu. Ten ambidextrous projekt dostarczany jest z nową płytką sprężynową wykonaną ze stali, co stanowi trwalszą alternatywę dla polimerowej płytki sprężynowej stosowanej w oryginalnych broni. Dzięki temu uzyskujesz płynniejszą obsługę i ułatwiasz sobie przygotowanie karabinu do użycia. Uchwyt wykonany jest z aluminium 7075 i wykończony na czarno.
W magazynie
2 szt. w magazynie w USA
Darmowa wysyłka od 999,00 zł.
Czas dostawy ok. 14-21 dni.
Zwiększ funkcjonalność swojego karabinu SIG Sauer MCX
Ulepsz swój karabin SIG Sauer MCX dzięki uchwytowi NLA Charging Handle od Next Level Armament, zaprojektowanemu w celu zwiększenia funkcjonalności i ułatwienia przeładowania zamka w porównaniu do oryginalnego uchwytu.
Dlaczego warto wybrać NLA Charging Handle?
Ambidextrous Design: Uchwyt jest przystosowany do użycia zarówno przez prawo-, jak i leworęcznych strzelców.
Nowa płyta sprężynowa: W zestawie znajduje się całkowicie nowa płyta sprężynowa wykonana ze stali, co stanowi wytrzymalszą alternatywę dla polimerowej płyty sprężynowej stosowanej w oryginalnych karabinach.
Lepsza operacja: Umożliwia płynniejszą obsługę i ułatwia użytkownikom przygotowanie karabinów do użycia.
Wysokiej jakości materiały: Uchwyt wykonany jest z aluminium 7075 i wykończony na czarno.
Nie czekaj, aby zwiększyć efektywność swojego karabinu SIG Sauer MCX – wybierz NLA Charging Handle już dziś!
Provides Increased Functionality
Enhance your SIG Sauer MCX rifle with the Next Level Armament NLA Charging Handle, designed to increase functionality and provide easier racking of the bolt versus the OEM charging handle. This ambidextrous design ships with an all-new spring plate that's constructed from steel, providing a hardier replacement for the polymer spring plate found in OEM guns. This provides smoother operation and aids users in getting their rifles ready for use. The handle is made from 7075 aluminum and is finished in black.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja bezpieczeństwa dla uchwytu do ładowania NLA SIG SAUER MCX
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup uchwytu do ładowania NLA od Next Level Armament przeznaczonego do karabinu SIG Sauer MCX. Niniejsza instrukcja ma na celu zapewnienie bezpiecznego użytkowania produktu, zgodnie z europejskimi regulacjami w zakresie bezpieczeństwa produktów. Prosimy o dokładne zapoznanie się z poniższymi informacjami przed rozpoczęciem użytkowania.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Używaj produktu zgodnie z jego przeznaczeniem oraz instrukcjami zawartymi w tej instrukcji.
Sprawdź, czy produkt nie jest uszkodzony przed użyciem. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń, nie używaj go.
Przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zawsze stosuj odpowiednie środki ochrony osobistej podczas użytkowania karabinu.
Regularnie sprawdzaj, czy produkt nie został objęty akcją zwrotu. Informacje na ten temat można znaleźć na platformie Safety Gate UE.
Specyficzne środki ostrożności podczas użytkowania
Upewnij się, że karabin jest rozładowany przed instalacją uchwytu.
Nie używaj uchwytu, jeśli nie jesteś pewien, jak go poprawnie zamontować.
Zachowaj ostrożność podczas przeładowania zamka, aby uniknąć obrażeń.
Nie modyfikuj ani nie próbuj naprawiać uchwytu samodzielnie.
W przypadku jakichkolwiek problemów z użytkowaniem skontaktuj się z profesjonalistą lub dostawcą.
Instrukcje instalacji i użytkowania
Przygotowanie do instalacji:
Upewnij się, że karabin jest rozładowany.
Zlokalizuj oryginalny uchwyt do ładowania.
Instalacja uchwytu:
Zdejmij oryginalny uchwyt, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
Umieść uchwyt NLA w odpowiednim miejscu.
Upewnij się, że uchwyt jest prawidłowo zamocowany i nie ma luzów.
Używanie uchwytu:
Używaj uchwytu do ładowania zgodnie z jego przeznaczeniem.
Przeładowując zamek, upewnij się, że masz pewny chwyt.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów.
Nie wyrzucaj produktu do zwykłych pojemników na odpady.
Skontaktuj się z lokalnym punktem zbiórki odpadów, aby uzyskać informacje na temat prawidłowej utylizacji.
Informacje kontaktowe w celu uzyskania dalszego wsparcia
W przypadku pytań lub wątpliwości dotyczących bezpieczeństwa produktu, prosimy o kontakt z odpowiednim punktem wsparcia.
Dziękujemy za zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Bezpieczne użytkowanie uchwytu do ładowania NLA przyczyni się do lepszej funkcjonalności Twojego karabinu SIG Sauer MCX.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.