Wysokiej jakości ekstraktor REMINGTON 597 od BROWNELLS, wykonany z hartowanej stali narzędziowej, zapewnia niezawodne wydobycie i długotrwałą wydajność.
050806005730 Wykonana z precyzyjnie obrobionej stali narzędziowej, zapewniającej idealne dopasowanie, utwardzona dla zwiększenia wytrzymałości i dłuższej żywotności w porównaniu do tłoczonych, fabrycznych części. Precyzyjnie szlifowany hak zapewnia pewny kontakt z brzegiem nabojów, co gwarantuje niezawodne wydobycie za każdym razem. Może być używana jako zamiennik uszkodzonych wyciągaczy 597 lub jako ulepszenie dla długotrwałej, bezproblemowej wydajności. Pasuje do .22LR, .22 Magnum i .17 HMR.
Wysokiej jakości ekstraktor REMINGTON 597 od BROWNELLS
Ekstraktor REMINGTON 597 to idealne rozwiązanie dla każdego, kto poszukuje niezawodnych części zamiennych do swojego karabinu. Wykonany z pełnowymiarowej stali narzędziowej, zapewnia doskonałe dopasowanie oraz długotrwałą wydajność.
Opis produktu
Wykonany z hartowanej stali narzędziowej, ekstraktor REMINGTON 597 oferuje większą wytrzymałość oraz dłuższy czas użytkowania w porównaniu do fabrycznych części tłoczonych. Precyzyjnie szlifowany hak zapewnia pewny kontakt z brzegiem naboju, co gwarantuje niezawodne wydobycie za każdym razem.
Idealny jako zamiennik uszkodzonych ekstraktorów 597
Możliwość modernizacji dla długotrwałej i bezproblemowej wydajności
Pasuje do Remington 597 .22LR, .22 Mag oraz .17 HMR
Fully Machined & Hardened For Proper Fit & Function
Machined tool steel for an exact fit, hardened for extra strength and longer service life than the stamped, factory part. Precision ground hook ensures positive contact on cartridge rim for reliable extraction every time. Use as a replacement for broken 597 extractors or as an upgrade for long, trouble-free performance. Fits .22LR, .22 Magnum, and .17 HMR.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcje bezpieczeństwa REMINGTON 597 EXTRACTOR
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór REMINGTON 597 EXTRACTOR. Produkt ten został zaprojektowany w celu poprawy wydajności twojej broni palnej, zapewniając niezawodny mechanizm wydobycia. Aby zapewnić bezpieczeństwo i skuteczne użytkowanie tego produktu, prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie poniższych instrukcji bezpieczeństwa.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Zawsze upewnij się, że broń palna jest rozładowana przed przystąpieniem do jakiejkolwiek konserwacji lub instalacji części.
Przechowuj wyciągacz i wszystkie komponenty broni palnej w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieupoważnionych.
Używaj wyciągacza tylko z kompatybilnymi broniami palnymi, w szczególności Remington 597 w .22LR, .22 Magnum i .17 HMR.
Regularnie sprawdzaj wyciągacz pod kątem zużycia lub uszkodzeń. W razie potrzeby wymień go.
Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepisów i regulacji dotyczących konserwacji broni palnej i bezpieczeństwa.
Szczególne środki ostrożności podczas użytkowania
Upewnij się, że przebywasz w bezpiecznym miejscu podczas pracy z wyciągaczem.
Noś odpowiednie środki ochrony osobistej, w tym okulary ochronne, podczas obsługi komponentów broni palnej.
Bądź świadomy swojego otoczenia i upewnij się, że nikt nie znajduje się w pobliżu podczas obsługi broni.
Nie próbuj modyfikować wyciągacza ani używać go w sposób, który nie jest zamierzony przez producenta.
Instrukcje instalacji i użytkowania
Przygotowanie
Upewnij się, że broń palna jest całkowicie rozładowana.
Zbierz niezbędne narzędzia do instalacji, w tym wbijak i młotek.
Usuwanie starego wyciągacza
Zdemontuj broń zgodnie z instrukcjami producenta.
Zlokalizuj wyciągacz i delikatnie wybierz pin mocujący za pomocą wbijaka.
Ostrożnie usuń stary wyciągacz z jego miejsca.
Instalacja nowego wyciągacza
Weź nowy REMINGTON 597 EXTRACTOR i dopasuj go do slotu wyciągacza.
Włóż nowy wyciągacz na swoje miejsce.
Włóż pin mocujący z powrotem i upewnij się, że jest on pewnie na miejscu.
Ponowne złożenie
Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta, aby ponownie złożyć broń.
Sprawdź, czy wszystkie komponenty działają poprawnie przed użyciem.
Testowanie
Przeprowadź test funkcjonalny w bezpiecznym otoczeniu, aby upewnić się o niezawodnej pracy przed użyciem broni w warunkach rzeczywistych.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Utylizuj stary wyciągacz zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów metalowych.
Nie wyrzucaj żadnych komponentów broni palnej do zwykłych odpadów domowych. Sprawdź lokalne programy recyklingowe lub obiekty do utylizacji odpadów niebezpiecznych.
Informacje kontaktowe w celu uzyskania dalszego wsparcia
W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących REMINGTON 597 EXTRACTOR lub w celu uzyskania dodatkowych informacji na temat praktyk bezpieczeństwa, prosimy o zapoznanie się z punktami kontaktowymi producenta dostępnymi w momencie zakupu. Zawsze upewnij się, że przestrzegasz najnowszych wytycznych i zaleceń profesjonalistów.
Przestrzegając tych instrukcji bezpieczeństwa, możesz zapewnić sobie bezpieczne i skuteczne doświadczenie z REMINGTON 597 EXTRACTOR. Dziękujemy za zwrócenie uwagi na bezpieczeństwo i odpowiedzialne użytkowanie broni palnej.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.