Wentylowana stalowa konstrukcja zmienia czas cyklu, umożliwiając dostosowanie objętości gazu w cylindrze. Szybka regulacja rozmiaru wentylu za pomocą wbudowanej śruby regulacyjnej; eliminuje konieczność zmiany śrub dla różnych rozmiarów wentyli. Redukuje uderzenia na pręcie operacyjnym, zębach bolta, komorze i grupie spustowej.
Vented steel design changes cycle time by letting you adjust the gas volume in the cylinder. Quick adjustment of vent size with integral set-screw; eliminates changing screws for different vent sizes. Reduces battering on op rod, bolt lugs, receiver and trigger group.
Cechy
Model:M1A
Typ broni:Springfield
Waga dostawy:0,091kg
Szerokość wysyłki:82mm
Długość wysyłki:150mm
Szczegóły pozycji
Made in USA
US export classification: 0A501.x
Opinie klientów
Oceny klientów (3)
5 / 5
Zdecydowanie polecane
Works with Scout Squad 02-07-2017
I ordered this so I could use a Yankee Hill Machine QD Suppressor Mount on my M1A Scout Squad. The standard adjustable gas block will not fit, but this one does.
Zdecydowanie polecane
Outstanding Piece Follow On 02-04-2015
Pictures added from previous review.
Zdecydowanie polecane
Outstanding Piece 01-04-2015
I ordered the gas plug and received it 2 days later. I couldn't wait to install the piece as I'd been researching the plug for many days prior to ordering.
I was able to install the plug in less than 5 minutes after starting. There is no spring pressure on the factory plug but it was torqued down pretty good.
I love the look that this added despite the size and purpose. The plug dropped a good inch off compared to the original and looks much better than the original in my opinion.
I haven't had a chance to tune it yet but the instructions are very simple and straightforward. I did use an old ear plug case to hold the instructions and set screw and then taped the allen wrench to the outside so I wouldn't lose them before going to the range.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
M1A SOCOM Regulowany System Gazowy Instrukcja Bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór Regulowanego Systemu Gazowego M1A SOCOM firmy Schuster. Niniejsza instrukcja zawiera istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz użytkowania produktu, aby zapewnić jego bezpieczne i skuteczne użycie. Prosimy o uważne zapoznanie się z tą instrukcją przed instalacją i użytkowaniem.
Ogólne Wytyczne Bezpieczeństwa
Upewnij się, że znasz zasady obsługi broni palnej przed użyciem tego produktu.
Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi broni palnej oraz akcesoriów.
Przechowuj ten produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieupoważnionych.
Regularnie sprawdzaj produkt pod kątem zużycia i uszkodzeń przed każdym użyciem.
Nie używaj produktu, jeśli wykazuje oznaki uszkodzenia lub awarii.
Zgłaszaj wszelkie niebezpieczne produkty lub incydenty odpowiednim organom.
Bądź na bieżąco z wszelkimi informacjami o wycofaniach lub powiadomieniach dotyczących bezpieczeństwa tego produktu za pośrednictwem platformy EU Safety Gate.
Specyficzne Środki Ostrożności
Zawsze noś odpowiednie okulary ochronne i nauszniki podczas używania broni palnej.
Upewnij się, że broń jest rozładowana przed instalacją lub regulacją systemu gazowego.
Reguluj objętość gazu tylko w bezpiecznym i kontrolowanym otoczeniu.
Nie przekraczaj zalecanych ustawień objętości gazu, jak wskazuje producent.
Unikaj celowania w cokolwiek, czego nie zamierzasz strzelać.
Bądź świadomy swojego otoczenia i zapewnij bezpieczne tło podczas oddawania strzału.
Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepisów i regulacji dotyczących broni palnej oraz jej akcesoriów.
Instrukcje Instalacji i Użytkowania
Instrukcje Instalacji
Rozładowanie Broni
Upewnij się, że broń jest całkowicie rozładowana przed rozpoczęciem instalacji.
Usunięcie Starego Systemu Gazowego
Ostrożnie zdemontuj broń zgodnie z instrukcjami producenta.
Usuń stary system gazowy z broni.
Instalacja Regulowanego Systemu Gazowego M1A SOCOM
Wyrównaj nowy system gazowy z punktami montażowymi na broni.
Dokładnie zamocuj system gazowy na miejscu za pomocą dostarczonych elementów.
Upewnij się, że wszystkie śruby są dokręcone zgodnie ze specyfikacjami producenta.
Regulacja Objętości Gazowej
Zlokalizuj funkcję regulacji rozmiaru wentylu w systemie gazowym.
Użyj wbudowanej śruby regulacyjnej do dostosowania rozmiaru wentylu zgodnie z pożądaną objętością gazu.
Dokonuj małych regulacji i testuj broń, aby zapewnić prawidłowe działanie.
Instrukcje Użytkowania
Po instalacji przeprowadź kontrolę działania, aby upewnić się, że system gazowy działa prawidłowo.
Regularnie sprawdzaj system gazowy pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń podczas rutynowej konserwacji.
Reguluj objętość gazu w razie potrzeby, w zależności od rodzaju używanej amunicji i specyficznych warunków użytkowania.
Zawsze upewnij się, że broń jest skierowana w bezpiecznym kierunku podczas testowania systemu gazowego.
Instrukcje Utylizacji
Utylizuj ten produkt zgodnie z lokalnymi przepisami i wytycznymi dotyczącymi materiałów niebezpiecznych.
Jeśli produkt jest uszkodzony ponad naprawę, upewnij się, że jest unieszkodliwiony przed utylizacją.
Recykluj materiały, gdy to możliwe, zgodnie z lokalnymi protokołami recyklingu.
Informacje Kontaktowe dla Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących Regulowanego Systemu Gazowego M1A SOCOM, prosimy o zapoznanie się z witryną producenta lub kanałami wsparcia w celu uzyskania pomocy.
Dziękujemy za priorytetowe traktowanie bezpieczeństwa i odpowiedzialnego użytkowania. Ciesz się swoim Regulowanym Systemem Gazowym M1A SOCOM!
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Regulowany system gazowy M1A SOCOM od SCHUSTER zwiększa wydajność i redukuje uderzenia 🔧. Idealny dla entuzjastów strzelectwa!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.