639737072341 Cechy: Zaprojektowany do pasowania na gwintowane lufy Glocka od Lone Wolf Precyzyjnie obrabiany CNC Wykończenie w kolorze czarnym Model 9mm ma gwint ½-28 TPI i waży 1,2 oz Długość całkowita to 1,304” Nie pasuje do gwintowanych luf konwersyjnych Lone Wolf 40-9 ani luf 10mm. Korzyści: Prosta instalacja, wystarczy nałożyć Pomaga w redukcji błysku wylotowego Tłumiki błysku pomagają zachować widzenie nocne Może również służyć jako osłona gwintu, gdy inne urządzenia nie są zainstalowane.
W magazynie
Czas dostawy ok. 14-21 dni. 1 szt. w magazynie w USA
Czas dostawy ok. 14-21 dni. 1 szt. w magazynie w USA
Cechy: Zaprojektowany do pasowania na gwintowane lufy Glocka od Lone Wolf Precyzyjnie obrabiany CNC Wykończenie w kolorze czarnym Model 9mm ma gwint ½-28 TPI i waży 1,2 oz Długość całkowita to 1,304” Nie pasuje do gwintowanych luf konwersyjnych Lone Wolf 40-9 ani luf 10mm. Korzyści: Prosta instalacja, wystarczy nałożyć Pomaga w redukcji błysku wylotowego Tłumiki błysku pomagają zachować widzenie nocne Może również służyć jako osłona gwintu, gdy inne urządzenia nie są zainstalowane.
Features: Designed to fit Lone Wolf Threaded Glock Barrels Precision CNC Machined Black oxide finish 9mm model features ½-28 TPI and weighs 1.2 oz OAL is 1.304” Will not fit Lone Wolf 40-9 threaded conversion barrels or 10mm barrels Benefits: Simple installation, just thread on Assists in the reduction of muzzle flash Flash hiders help preserve night vision Also can serve as a thread protector when other devices are not installed
Top takeaways
Projektowany do pasowania do gwintowanych luf Glock firmy Lone Wolf, z precyzyjnym obrabianiem CNC i wykończeniem czarną oksydą.
Model 9mm posiada gwint ½-28 TPI, waży 1.2 oz, i ma długość 1.304”.
Prosta instalacja, pomaga w redukcji błysku podczas strzału i może służyć jako osłona gwintu.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
FLASH HIDER dla GLOCK® LONE WOLF DIST. 9MM FLASH HIDER Instrukcja Bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór FLASH HIDER dla GLOCK® LONE WOLF DIST. Produkt ten został zaprojektowany w celu poprawy doświadczeń strzeleckich poprzez redukcję błysku wylotowego i zachowanie widzenia nocnego. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji bezpieczeństwa, aby zapewnić bezpieczne i skuteczne użytkowanie produktu.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo produktu: Produkt ten został zaprojektowany z myślą o zapewnieniu bezpiecznego użytkowania. Zawsze przestrzegaj instrukcji i wytycznych producenta.
Wzmocnione procedury wycofywania: W przypadku wycofania produktu z rynku otrzymasz ustandaryzowane powiadomienia oraz środki zaradcze bez dodatkowych kosztów.
Zakupy online: Podczas zakupu online upewnij się, że sprzedawca przestrzega wymogów bezpieczeństwa równych tym w sklepach stacjonarnych.
Szczególna ochrona konsumentów: Należy zachować szczególną ostrożność, gdy produkt jest używany w pobliżu grup wrażliwych, takich jak dzieci.
Punkt kontaktowy w UE: Wszelkie zapytania dotyczące bezpieczeństwa powinny mieć dostęp do punktu kontaktowego w UE.
Szybkie powiadomienia: Bądź na bieżąco z informacjami o niebezpiecznych produktach za pośrednictwem systemu Safety Gate UE.
Szczególne środki ostrożności podczas użytkowania
Przeznaczenie: FLASH HIDER został zaprojektowany specjalnie do użytku z gwintowanymi lufami Glocka od Lone Wolf. Nie używaj go z niekompatybilnymi modelami.
Instalacja: Upewnij się, że instalacja jest przeprowadzona zgodnie z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć wypadków.
Inspekcja: Regularnie sprawdzaj FLASH HIDER pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Nie używaj, jeśli jest uszkodzony.
Obsługa: Zawsze obsługuj broń palną i akcesoria z ostrożnością. Traktuj każdą broń palną tak, jakby była załadowana.
Ograniczenia wiekowe: Produkt jest przeznaczony dla osób w wieku 18 lat i starszych. Przechowuj z dala od dzieci.
Przechowywanie: Przechowuj FLASH HIDER w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci i osób nieuprawnionych.
Instrukcje dotyczące instalacji i użytkowania
Instalacja:
Upewnij się, że twoja broń jest rozładowana przed instalacją.
Nałóż FLASH HIDER na gwintowaną lufę twojego Glocka od Lone Wolf.
Dokładnie dokręć ręcznie, unikając nadmiernej siły.
Użytkowanie:
Po zainstalowaniu FLASH HIDER pomoże w redukcji błysku wylotowego podczas strzelania.
Jeśli używasz innych urządzeń, upewnij się, że są one kompatybilne i prawidłowo zainstalowane.
Pielęgnacja po użyciu:
Po użyciu sprawdź FLASH HIDER pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń.
W razie potrzeby oczyść FLASH HIDER, aby utrzymać jego wydajność.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Gdy nadejdzie czas, aby pozbyć się FLASH HIDER, przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących utylizacji akcesoriów do broni palnej.
Nie wyrzucaj produktu do zwykłych odpadów domowych. Skontaktuj się z lokalnymi władzami w celu uzyskania informacji na temat właściwych metod utylizacji.
Informacje kontaktowe w celu uzyskania dalszego wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących FLASH HIDER dla GLOCK® LONE WOLF DIST., skonsultuj się z detalistą, od którego zakupiłeś produkt, lub odwiedź stronę internetową producenta w celu uzyskania dalszych informacji.
Przestrzegając tych wytycznych bezpieczeństwa i instrukcji, możesz zapewnić sobie bezpieczne i przyjemne doświadczenie z FLASH HIDER. Dziękujemy za zwrócenie uwagi na bezpieczeństwo.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Odkryj FLASH HIDER do GLOCK® od LONE WOLF DIST. 🌟 Zmniejsza błysk, łatwa instalacja, idealny do 9mm. Sprawdź teraz!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Znacząco redukuje podnoszenie się lufy i poprawia celność dzięki strategicznie rozmieszczonym otworom wentylacyjnym.
Wykonany z wytrzymałego aluminium T6061, co zapewnia trwałość i niezawodność.
Łatwa instalacja w kilka sekund z dołączoną kolorową instrukcją montażu.
Celowniki Perfect Dot firmy Night Fision do pistoletów Canik TP9 są jaśniejsze i trwalsze dzięki o 30% większej ilości trytu.
Fluorescencyjny pierścień wokół przedniego punktu zapewnia doskonałą widoczność w świetle dziennym i nocnym.
Wykonane z wytrzymałej stali 4140 z matowym czarnym wykończeniem Nitride, oferują różne opcje konfiguracji tylnego celownika.
Sprężyny odrzutowe Glock® wykonane są z wytrzymałych materiałów, takich jak chromowo-krzemowa stal nierdzewna i chromowo-wanadowa.
Zapewniają maksymalną trwałość, spójność i niezawodną wydajność dzięki procesom hartowania, peenowania i odprężania.
Pasują do modeli Glock® 19, 23 i 32, z fabryczną wagą 15 lbs.
Wysokiej jakości iglice minimalizują ryzyko przepływu spłonki i zapewniają pewny zapłon z mocnymi sprężynami.
Prawidłowe średnice końcówek w kalibrze 9mm/.38 Super zapewniają bliskie dopasowanie do otworu iglicy w zamkach Colt lub Springfield Armory.
Specyfikacje obejmują stal narzędziową i stal nierdzewną, z różnymi rozmiarami pasującymi do Colt Series 70/80 i Springfield w kalibrach m.in. .45 ACP, 9mm/.38S, 10mm/.40 S&W.
Zestawy są testowane na ramie w stylu Series 70, aby zapewnić określoną siłę naciągu bez potrzeby dopasowania.
Każdy zestaw zawiera młotek, spust, rozłącznik, sprężynę spustu i sprężynę młotka, wykonane z hartowanej stali narzędziowej.
Różne zestawy oferują siłę naciągu od 3 lb do 5 lb, dostosowane do różnych potrzeb, od ultra lekkich po profesjonalne zastosowania.
Taśma Talon Compact Grip Tape poprawia uchwyt pistoletów SIG Sauer P230 i P250, oferując lepszą fakturę niż wymienne ramki chwytu.
Pasuje specjalnie do kompaktowych modułowych ramek P320 oraz P250, wzmacniając powierzchnie na panelach bocznych, miejscach pod kciukiem, pod osłoną spustu i na tylnej części chwytu.
Jest dostępna w teksturach gumowych i granulowanych, posiada wycięcie pod obustronny bezpiecznik oraz zachowuje emblemat SIG Sauer na ramkach chwytu.
Taśma Uchwytowa Talon Full Size została zaprojektowana specjalnie dla pełnowymiarowych pistoletów SIG Sauer P320 i P250, poprawiając ich fakturę i zapewniając pewniejsze trzymanie.
Zapewnia pełne pokrycie bocznych paneli, miejsc pod kciuk, obszaru pod osłoną spustu oraz tylnej części rękojeści, z wycięciem na ambidekstrowe bezpieczniki.
Dostępna w teksturach gumowych i granulowanych, w kolorze czarnym, z wycięciem, które pozwala na widoczność emblematu SIG.
Grip Tape dla Glocka G43 od Talon Grips Inc poprawia teksturę chwytu, zapewniając lepszą kontrolę nad bronią.
Taśma jest niepermanentnym dodatkiem, mocowanym dzięki solidnemu klejowi, i pokrywa kluczowe obszary chwytu.
Dostępna w teksturze gumowej i ziarnistej, w kolorze czarnym, z wycięciami na elementy sterujące oraz grafiką "GLOCK" i logo "T".