Nabój .338 Lapua Magnum wykonany przez firmę Peterson Cartridge Co. jest produkowany z wykorzystaniem nowoczesnej technologii. Nowa, zaawansowana linia obudów produkuje precyzyjne i spójne łuski. Nabój: 338 Lapua Magnum Ilość: 50 Firma Peterson Cartridge Co. zobowiązuje się do produkcji mosiądzu klasy Match-Grade, co pozwala klientom na uzyskanie większej liczby przeładowań na łuskę niż średnia w branży.
Match-Grade .338 Lapua Brass
The .338 Lapua Magnum Brass Cartridge manufactured by Peterson Cartridge Co. is made using cutting-edge technology. The new, state-of-the-art case line produces precise and consistent casings. Cartridge: 338 Lapua Magnum Quantity: 50 Peterson Cartridge Co. is committed to producing Match-Grade Brass that enables customers to get more reloads per casing than industry average.
Top takeaways
Łuski karabinowe .338 Lapua Magnum firmy Peterson Cartridge Co. są tworzone przy użyciu nowoczesnych technologii, zapewniając precyzję i spójność.
Peterson Cartridge Co. produkuje łuski Match-Grade, które umożliwiają uzyskanie większej liczby przeladunków na łuskę niż średnia branżowa.
Opakowanie zawiera 50 sztuk łusek kalibru 338 Lapua Magnum.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Nabojów .338 Lapua Magnum
Wprowadzenie
Nabój .338 Lapua Magnum wykonany przez firmę Peterson Cartridge Co. jest produktem wysokiej jakości, zaprojektowanym z myślą o bezpieczeństwie użytkowników. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania oraz postępowania z tym produktem, zgodnie z regulacjami Unii Europejskiej w zakresie bezpieczeństwa produktów.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Przechowuj naboje w suchym, chłodnym miejscu, z dala od źródeł ciepła i wilgoci.
Upewnij się, że wszystkie naboje są przechowywane w oryginalnym opakowaniu, aby uniknąć przypadkowego uszkodzenia.
Zawsze używaj odpowiedniego sprzętu ochronnego, takiego jak okulary ochronne i słuchawki, podczas strzelania.
Nigdy nie kieruj broni w stronę osób ani zwierząt.
Zawsze upewnij się, że broń jest prawidłowo załadowana i rozładowana przed jej obsługą.
Nie używaj uszkodzonych lub zanieczyszczonych nabojów.
Specyficzne środki ostrożności przy użyciu
Używaj tylko tych nabojów, które są zgodne z Twoją bronią.
Zawsze sprawdzaj stan broni przed każdym użyciem.
Nie próbuj modyfikować ani naprawiać nabojów samodzielnie.
Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących używania i przechowywania amunicji.
Unikaj używania nabojów w warunkach ekstremalnych, takich jak skrajne temperatury lub wilgotność.
Instrukcje dotyczące instalacji i użytkowania
Zainstaluj broń zgodnie z instrukcją producenta.
Upewnij się, że broń jest w dobrym stanie technicznym przed każdym użyciem.
Przy załadunku naboju do broni:
Otwórz komorę załadunkową.
Włóż nabój do komory.
Zamknij komorę, upewniając się, że jest prawidłowo zablokowana.
Podczas strzelania:
Upewnij się, że masz stabilną pozycję.
Skieruj lufę w bezpiecznym kierunku.
Naciśnij spust delikatnie i kontroluj odrzut broni.
Instrukcje dotyczące utylizacji
Nie wyrzucaj zużytych nabojów do zwykłego śmietnika.
Skontaktuj się z lokalnymi służbami zajmującymi się utylizacją niebezpiecznych materiałów, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo pozbyć się zużytych nabojów.
Przechowuj zużyte naboje w bezpiecznym miejscu do czasu ich utylizacji.
Informacje kontaktowe w celu uzyskania dalszej pomocy
W przypadku pytań dotyczących bezpieczeństwa lub użytkowania nabojów .338 Lapua Magnum, zaleca się skontaktowanie się z odpowiednimi służbami lub instytucjami zajmującymi się bezpieczeństwem produktów.
Pamiętaj, aby zawsze stosować się do powyższych wytycznych, aby zapewnić sobie i innym bezpieczeństwo podczas korzystania z nabojów .338 Lapua Magnum.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Odkryj łuski .338 Lapua Magnum od Peterson Cartridge Co. 🌟 Precyzyjne, spójne i idealne do Match-Grade. 50 sztuk w opakowaniu!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Popularny nabój 6.5 Creedmoor od Peterson Cartridge Company jest idealny do strzelania precyzyjnego na długie dystanse.
Łuski dostępne są z kieszenią na spłonkę dużego kalibru standardowego lub małego kalibru.
Wszystkie łuski są wyżarzane i polerowane, dostępne w ilościach 50 lub 500 sztuk.
Matryca Click Adjustable Bushing Full Length Sizer Die umożliwia precyzyjną regulację zgniatania ramienia z dokładnością do 0,001”.
Zestaw zawiera Miernik Zgniatania Ramienia, który współpracuje z suwmiarekami do pomiaru od ramienia łuski do jej podstawy.
Produkt ułatwia przygotowanie odpowiedniej matrycy kalibrującej, zapewniając użytkownikowi odczucia kliknięcia przy regulacji, podobnie jak w przypadku wysokiej klasy lunety strzeleckiej.
Kaliber do łusek WILSON CASE GAGE L.E. WILSON 32-20 WINCHESTER pomaga w ustawianiu pras do pełnego przeskalowywania matryc, zapobiegając nadmiernemu skalowaniu mosiądzu.
Jednoczęściowa kalibra pozwala sprawdzić całkowitą długość łuski oraz przestrzeń nadłogową, co jest kluczowe dla prawidłowego działania amunicji.
Dostępne są specjalne zamówienia na kalibry do łusek, które mierzą tylko długość łuski, co może być przydatne dla specyficznych potrzeb użytkowników.
Stożkowa konstrukcja ułatwia wprowadzanie łusek i eliminuje potencjalne problemy.
Uniwersalny design pasuje do wszystkich popularnych pras i różnych kalibrów, m.in. 357 Magnum, 38 Special, 6.5 Grendel.
Redding shellholdery są hartowane i posiadają zewnętrzne knurlowanie, co ułatwia ich obsługę i wymianę.