CUSTOM TRIGGERS FOR REMINGTON 700 PRE2006 RIFLE BASIX L1 CUSTOM TRIGGER INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór CUSTOM TRIGGERS FOR REMINGTON 700 PRE2006 RIFLE BASIX L1 CUSTOM TRIGGER. Produkt ten został zaprojektowany, aby poprawić Twoje doświadczenia strzeleckie, jednocześnie zachowując bezpieczeństwo. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby zrozumieć środki ostrożności, instrukcje instalacji oraz prawidłowe użytkowanie nowego spustu.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Zawsze traktuj swoją broń palną tak, jakby była naładowana.
- Upewnij się, że broń jest zawsze skierowana w bezpiecznym kierunku.
- Trzymaj palec z dala od spustu, dopóki nie będziesz gotowy do strzału.
- Przechowuj swoją broń i spust w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci i osób nieupoważnionych.
- Regularnie sprawdzaj swój spust pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia przed użyciem.
- Zgłaszaj wszelkie niebezpieczne produkty lub wypadki odpowiednim organom.
- Bądź na bieżąco z aktualizacjami dotyczącymi wycofań produktów poprzez platformę Safety Gate UE.
Specyficzne środki ostrożności przy użytkowaniu
- Używaj tego spustu tylko z karabinami Remington 700, 40X i Model Seven wyprodukowanymi przed 2006 rokiem.
- Upewnij się, że Twój karabin nie ma zainstalowanego spustu XMark Pro.
- Nie przekraczaj określonych limitów regulowanej wagi spustu (L1: 1½ lb. do 3 lb.).
- Unikaj używania spustu w niekorzystnych warunkach atmosferycznych, takich jak deszcz czy ekstremalne temperatury, które mogą wpłynąć na jego działanie.
- Upewnij się, że instalacja została przeprowadzona prawidłowo, aby zapobiec przypadkowemu wystrzałowi.
- Zawsze noś odpowiednie okulary i ochronniki słuchu podczas obsługi broni palnej.
Instrukcje instalacji i użytkowania
Przygotowanie:
- Upewnij się, że broń jest rozładowana i skierowana w bezpiecznym kierunku.
- Zbierz niezbędne narzędzia do instalacji (np. śrubokręty, klucze).
Kroki instalacji:
- Usuń istniejący spust z broni zgodnie z instrukcjami producenta.
- Ostrożnie zainstaluj CUSTOM TRIGGER, postępując zgodnie z poniższymi krokami:
- Ustaw obudowę spustu w linii z odbiornikiem karabinu.
- Zabezpiecz spust za pomocą dostarczonych wkrętów, upewniając się, że są one dokręcone zgodnie z zaleceniami producenta.
- Dostosuj wagę spustu zgodnie z własnymi preferencjami w określonym zakresie.
Testowanie:
- Po instalacji przeprowadź test funkcji, aby upewnić się, że działa prawidłowo:
- Przy skierowanej w bezpiecznym kierunku broni, pociągnij za spust, aby zweryfikować wagę pociągu i zwolnienia.
- Sprawdź, czy nie ma nadmiernego skoku i wprowadź niezbędne regulacje.
Użytkowanie:
- Zapoznaj się z odczuciem i działaniem spustu przed strzelaniem.
- Praktykuj bezpieczne techniki obsługi i strzelania w każdym momencie.
Instrukcje dotyczące utylizacji
- Utylizuj CUSTOM TRIGGER zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Nie wyrzucaj spustu w regularnych odpadach domowych.
- Skontaktuj się z lokalnym organem zarządzania odpadami w celu uzyskania wskazówek dotyczących odpowiednich metod utylizacji.
Informacje kontaktowe w celu uzyskania dalszego wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących CUSTOM TRIGGERS FOR REMINGTON 700 PRE2006 RIFLE BASIX L1 CUSTOM TRIGGER, prosimy o odwiedzenie strony internetowej producenta lub skontaktowanie się z obsługą klienta w celu uzyskania pomocy.
Przestrzegając tych instrukcji bezpieczeństwa, możesz zapewnić sobie bezpieczne i przyjemne doświadczenia strzeleckie z CUSTOM TRIGGERS FOR REMINGTON 700 PRE2006 RIFLE BASIX L1 CUSTOM TRIGGER. Dziękujemy za uwagę na kwestie bezpieczeństwa.
Instrukcje bezpieczeństwa