855286007027 Dwuczęściowy, czterotorowy handguard łatwo się montuje i zapewnia flattop receiverom ciągłą szynę 12 o’clock. Mocuje się bezpośrednio do standardowej nakrętki lufy i posiada oznaczenia T dla właściwego odniesienia przy ponownym montażu optyki i akcesoriów. Konstrukcja z aluminium obrabianego łączy wytrzymałość z lekkością. Model Carbine Cutout rozszerza szyny o ¾" wokół boków podstawy celownika na systemach gazowych o długości karabinu.
Dwuczęściowy, czterotorowy handguard łatwo się montuje i zapewnia flattop receiverom ciągłą szynę 12 o’clock. Mocuje się bezpośrednio do standardowej nakrętki lufy i posiada oznaczenia T dla właściwego odniesienia przy ponownym montażu optyki i akcesoriów. Konstrukcja z aluminium obrabianego łączy wytrzymałość z lekkością. Model Carbine Cutout rozszerza szyny o ¾" wokół boków podstawy celownika na systemach gazowych o długości karabinu.
SPECYFIKACJE: aluminium 6061 T6, anodowane w twardej powłoce, matowe czarne. Szerokość: 2,1" (5,3 cm). Wysokość: 2,38" (6 cm). Średnica wewnętrzna: 1,37" (3,4 cm). Zawiera elementy montażowe i instrukcje.
Two-piece, four-rail handguard installs easily and gives flattop receivers a continuous 12 o’clock rail. Clamps directly to standard barrel nut and features T-marks for proper optic and accessory remounting reference. Machined aluminum construction combines strength with light weight. Carbine Cutout model extends rails ¾" around sides of front sight base on carbine-length gas systems.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Systemu Szyn C4 Carbine Cutout AR15/M16
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór Systemu Szyn C4 Carbine Cutout AR15/M16 od Centurion Arms. Niniejsza instrukcja zawiera istotne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zasady użytkowania, które zapewnią bezpieczne korzystanie i instalację produktu. Prosimy o uważne przeczytanie tego dokumentu przed użyciem systemu szyn.
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
Zawsze upewnij się, że twój karabin jest rozładowany przed instalacją lub obsługą systemu szyn.
Używaj systemu szyn tylko z kompatybilnymi karabinami, zgodnie z zaleceniami producenta.
Regularnie sprawdzaj system szyn pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia przed każdym użyciem.
Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepisów i regulacji dotyczących broni palnej oraz akcesoriów.
Przechowuj system szyn w bezpiecznym i zabezpieczonym miejscu, z dala od dzieci i osób nieupoważnionych.
Zgłaszaj wszelkie niebezpieczne warunki lub wypadki odpowiednim władzom.
Specyficzne Środki Ostrożności przy Użyciu
Upewnij się, że system szyn jest pewnie przymocowany do karabinu przed użyciem.
Nie przekraczaj limitów wagowych systemu szyn; zapoznaj się ze specyfikacjami producenta w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Unikaj używania systemu szyn z akcesoriami, które nie są przeznaczone do użycia z szynami Picatinny.
Zachowaj ostrożność podczas montażu lub demontażu optyki i akcesoriów; upewnij się, że są one odpowiednio zabezpieczone.
Jeśli napotkasz jakiekolwiek trudności podczas instalacji lub użytkowania, skonsultuj się z wykwalifikowanym rusznikarzem.
Instrukcje dotyczące Instalacji i Użytkowania
Instalacja:
Upewnij się, że karabin jest rozładowany i bezpieczny do obsługi.
Usuń istniejący handguard z karabinu, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
Wyrównaj system szyn z nakrętką lufy i wsuwaj go na miejsce.
Zabezpiecz system szyn, dokręcając zaciski zgodnie z instrukcjami zawartymi w dostarczonym sprzęcie montażowym.
Sprawdź, czy szyna jest pewnie przymocowana i nie porusza się ani nie przesuwa.
Użytkowanie:
Po zainstalowaniu możesz zamontować optykę i akcesoria na systemie szyn.
Użyj oznaczeń T na szynie do prawidłowego umiejscowienia swoich akcesoriów.
Regularnie sprawdzaj dokręcenie zamontowanych akcesoriów, aby upewnić się, że pozostają one bezpieczne podczas użytkowania.
Jeśli musisz usunąć lub dostosować jakiekolwiek akcesoria, upewnij się, że karabin jest rozładowany przed przystąpieniem do działania.
Instrukcje dotyczące Utylizacji
Utylizuj system szyn zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych i metalowych.
Jeśli produkt jest uszkodzony lub nieużywany, rozważ recykling komponentów aluminiowych, gdzie to możliwe.
Informacje Kontaktowe w Sprawie Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek pytań lub wątpliwości dotyczących Systemu Szyn C4 Carbine Cutout AR15/M16, prosimy o kontakt z producentem bezpośrednio. Otrzymasz pomoc i odpowiedzi na wszelkie pytania dotyczące produktu.
Proszę pamiętać, że przestrzegając tych zasad bezpieczeństwa i instrukcji, możesz zapewnić sobie bezpieczne i skuteczne doświadczenie z Systemem Szyn C4 Carbine Cutout AR15/M16. Zawsze priorytetuj bezpieczeństwo i bądź na bieżąco z najlepszymi praktykami w zakresie obsługi broni palnej i akcesoriów.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Odkryj szynę AR-15/M16 C4 Carbine Cutout od Centurion Arms! ✨ Lekka, wytrzymała, łatwa w instalacji - idealna do akcesoriów. Sprawdź teraz!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.