Mil-spec AR-15 Safety Selector ZRO DELTA, precyzyjnie wykonany w technologii CNC, z matowym wykończeniem, w 100% produkowany w USA, zapewnia niezawodność i trwałość.
Oferujemy selektor bezpieczeństwa AR-15 w standardzie mil-spec od marki ZRO DELTA. Ten precyzyjnie wykonany produkt jest idealnym wyborem dla każdego entuzjasty strzelectwa.
Opis produktu
Selektor bezpieczeństwa AR-15 został CNC wyprodukowany z odlewu inwestycyjnego. Posiada matowe wykończenie w kolorze czarnym oraz jest poddany obróbce cieplnej, co zapewnia jego trwałość i niezawodność. Co więcej, produkt jest w 100% wyprodukowany w USA.
Typ produktu: Selektor bezpieczeństwa AR-15
Marka: ZRO DELTA
Wykończenie: Matowy czarny fosforan
Produkcja: 100% USA
Wybierz selektor, który zapewni Ci bezpieczeństwo i pewność podczas strzelania!
Mil-spec AR-15 Safety Selector precision CNC machined from investment casting. Selector features a matte black phosphate finish. Safety is heat treated & 100% made in the USA.
Cechy
Typ broni:
AR-15
Waga dostawy:0,118kg
Wysokość wysyłki:25mm
Szerokość wysyłki:25mm
Długość wysyłki:51mm
Szczegóły pozycji
Made in USA
US export classification: 0A501.x
Opinie klientów
Oceny klientów (1)
3 / 5
Polecane z zastrzeżeniami
No Milpec 06-01-2018
Right side of selector does not flush with receiver.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Instrukcja Bezpieczeństwa dla Bezpiecznika AR15 MILSPEC
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór Bezpiecznika AR15 MILSPEC od ZRO DELTA. Ten bezpiecznik został zaprojektowany do użycia z bronią palną AR15 i wyprodukowano go zgodnie z wojskowymi normami. Prosimy o uważne przeczytanie tej instrukcji bezpieczeństwa, aby zapewnić bezpieczne i skuteczne korzystanie z produktu.
Ogólne Wytyczne Bezpieczeństwa
Zawsze traktuj swoją broń palną, jakby była załadowana.
Upewnij się, że broń jest skierowana w bezpiecznym kierunku przez cały czas.
Trzymaj palec z dala od spustu, aż będziesz gotowy do strzału.
Przechowuj broń palną i amunicję w sposób bezpieczny i poza zasięgiem dzieci.
Regularnie sprawdzaj swoją broń i jej komponenty pod kątem zużycia lub uszkodzeń.
Przestrzegaj wszystkich lokalnych przepisów i regulacji dotyczących użycia i posiadania broni palnej.
Zgłaszaj wszelkie niebezpieczne produkty lub incydenty odpowiednim władzom.
Szczególne Środki Ostrożności przy Użyciu
Upewnij się, że Bezpiecznik AR15 jest kompatybilny z Twoim konkretnym modelem AR15 przed instalacją.
Nie próbuj modyfikować ani zmieniać bezpiecznika w żaden sposób.
Używaj wyłącznie zalecanych przez producenta części i akcesoriów z Twoim AR15.
Jeśli doświadczysz jakiejkolwiek awarii lub problemu z bezpiecznikiem, natychmiast zaprzestań użycia i skonsultuj się z wykwalifikowanym rusznikarzem.
Utrzymuj mechanizm bezpiecznika w czystości i nasmarowanym, aby zapewnić prawidłowe działanie.
Zawsze przeprowadzaj kontrolę funkcji po instalacji, aby potwierdzić, że bezpiecznik działa prawidłowo.
Instrukcje dotyczące Instalacji i Użytkowania
Kroki Instalacji
Bezpieczeństwo Przede Wszystkim: Upewnij się, że broń jest rozładowana, a komora czysta przed rozpoczęciem instalacji.
Usuń Istniejący Bezpiecznik: Użyj odpowiedniego narzędzia, aby usunąć istniejący bezpiecznik z broni.
Zainstaluj Bezpiecznik AR15:
Wyrównaj bezpiecznik z odpowiednimi wycięciami na dolnym receiverze.
Włóż bezpiecznik do receivera, upewniając się, że jest prawidłowo osadzony.
Zabezpiecz Bezpiecznik: Użyj dostarczonego detentu i sprężyny, aby zabezpieczyć bezpiecznik na miejscu.
Kontrola Funkcji: Po instalacji przeprowadź kontrolę funkcji:
Ustaw bezpiecznik w pozycję "Safe" i upewnij się, że spust nie może być naciśnięty.
Przenieś bezpiecznik do pozycji "Fire" i potwierdź, że spust może być naciśnięty.
Ostateczna Inspekcja: Upewnij się, że bezpiecznik działa płynnie i nie ma żadnych przeszkód.
Wytyczne Użytkowania
Zawsze weryfikuj, że bezpiecznik jest w pozycji "Safe", gdy broń nie jest używana.
Zapoznaj się z obsługą bezpiecznika przed użyciem broni w warunkach rzeczywistych.
Podczas treningu lub ćwiczeń upewnij się, że wszystkie protokoły bezpieczeństwa są przestrzegane.
Instrukcje dotyczące Utylizacji
Utylizuj Bezpiecznik AR15 zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi komponentów broni palnej.
Jeśli bezpiecznik jest uszkodzony lub nie działa, nie próbuj go naprawiać. Zamiast tego, postępuj zgodnie z lokalnymi wytycznymi dotyczącymi bezpiecznej utylizacji.
Informacje Kontaktowe w Sprawie Dalszego Wsparcia
W przypadku jakichkolwiek zapytań dotyczących Bezpiecznika AR15 MILSPEC, skontaktuj się z lokalnym dealerem lub producentem bezpośrednio.
Przestrzegając tych instrukcji bezpieczeństwa, możesz zapewnić sobie bezpieczniejsze i bardziej satysfakcjonujące doświadczenie z Bezpiecznikiem AR15 MILSPEC. Zawsze priorytetuj bezpieczeństwo i odpowiedzialność podczas obsługi broni palnej. Dziękujemy za uwagę na te ważne wytyczne.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.